Foreign Language Fiction

Download Arsene Lupin contre Herlock Sholmes by Maurice Leblanc PDF

By Maurice Leblanc

Dans "La Lampe juive", le baron d'Imblevalle, à qui on a volé une lampe contenant un bijou précieux, fait appel à Herlock Sholmès pour l. a. retrouver. Lupin envoie une lettre au détective, le priant de ne pas intervenir. Sholmès n'en tient aucun compte et se rend à Paris avec Wilson. Mais il découvre que son enquête a ecu le résultat inverse de celui escompté.

Show description

Read Online or Download Arsene Lupin contre Herlock Sholmes PDF

Best foreign language fiction books

Rohypnol. Roman

Schlechte Menschen tun böse DingeNimm dir, used to be du kriegen kannst. Im Zeitalter des maßlosen Konsums fallen auf der Suche nach dem nächsten schnellen Kick alle Hemmungen. Schuld, ethical oder Verantwortung sind den jungen Protagonisten in Rohypnol fremd. Sie begeben sich auf journeys voller Zerstörungswut und kaltblütiger Gewalt – ohne Gewissen, ohne Gnade.

Metzler Lexikon Autoren: Deutschsprachige Dichter und Schriftsteller vom Mittelalter bis zur Gegenwart

Rund six hundred Autorinnen und Autoren im Porträt. Das Lexikon informiert über die wichtigsten deutschsprachigen Autorenpersönlichkeiten und ihre Werke vom Mittelalter bis in die unmittelbare Gegenwart. Die essayistisch geschriebenen Artikel beleuchten Leben und Gesamtwerk im Kontext der jeweiligen Epoche und liefern gleichzeitig alle notwendigen Daten und Fakten sowie die wichtigste Sekundärliteratur.

Extra info for Arsene Lupin contre Herlock Sholmes

Sample text

Il enfila ses vêtements, descendit rapidement l’escalier, s’arrêta devant la porte, et, par habitude, frappa. Aucune réponse. Il entra. « Tiens, murmura-t-il, pas de lumière… pourquoi diable ont-ils éteint ? » Et à voix basse, il appela : – Mademoiselle ? Aucune réponse. … Qu’y a-t-il donc ? Monsieur le Baron est malade ? Le même silence autour de lui, un silence lourd qui finit par l’impressionner. Il fit deux pas en avant : son pied heurta une chaise, et, l’ayant touchée, il s’aperçut qu’elle était renversée.

Tout cela ? – Cet enlèvement… – Mais, mon cher Monsieur, vous faites erreur. Mlle Gerbois n’a pas été enlevée. – Ma fille n’a pas été enlevée ! – 37 – – Nullement. Qui dit enlèvement, dit violence. Or c’est de son plein gré qu’elle a servi d’otage. – De son plein gré ! répéta M. Gerbois, confondu. – Et presque sur sa demande ! Comment ! Une jeune fille intelligente comme Mlle Gerbois, et, qui plus est, cultive au fond de son âme une passion inavouée, aurait refusé de conquérir sa dot ! Ah ! je vous jure qu’il a été facile de lui faire comprendre qu’il n’y avait pas d’autre moyen de vaincre votre obstination.

Moi qui suis l’homme du scrupule et de la délicatesse ! D’ailleurs, mon cher Maître, si vous avez peur, ouvrez votre fenêtre et appelez. Il y a bien une douzaine d’agents dans la rue. – Vous croyez ? Arsène Lupin souleva le rideau. – 34 – – Je crois M. Gerbois incapable de dépister Ganimard… que vous disais-je ? Le voici, ce brave ami ! – Est-ce possible ! s’écria le professeur. … Je n’en doute pas, mais les gaillards sont habiles. … Et Dieuzy ! … Tous mes bons camarades, quoi ! Maître Detinan le regardait avec surprise.

Download PDF sample

Rated 4.52 of 5 – based on 33 votes